АМЕРИКАНСКИЙ АЛЬБОМ 2017
Сегодня есть шанс увидеть настоящую «Свободу».
30 минут до Staten Island. Паром идёт мимо статуи Свободы. Погода отменная, путешествие бесплатное, настроение чудесное.
Статуя оказалась немного меньше, чем представлялась. 93 метра от земли до факела. Сильно не дотягивает до Эфейлевой башни, которая 324 метра.
Запечатлеться на фоне статуи, святое дело для туриста.
Вдали подобный нашему паром, возвращается в причалу Манхэттена.
Вдруг, откуда ни возьмись вынырнул сторожевоё катерок, наверное для подтверждения, — всё под контролем.
Возвращаемся на закате. Вид на город завораживающий.
***
На мой взгляд один из самых удачных переводов стихотворения Эммы Лазарус «Новый Колосс».
…Нет, не Колосс античной старины,
Что устрашал и страны, и народы –
Стоит Она в сиянии Свободы
Над бликами блистающей волны.
В руке её – пылающий маяк,
И кроткий взгляд господствует над миром,
Как тайный знак отверженным и сирым,
Надежды и спасенья добрый знак.
И гордый лик в сверкающих лучах
Взывает молчаливыми устами:
«О, древние, храните свой очаг –
Ему в веках величия достанет!
А я приму ваш измождённый люд,
Взыскующий Свободы отовсюду.
Пусть нищие богатство здесь добудут,
Надежный кров бродяги обретут.
Чтоб встретить ваш страдающий народ,
Храню я свет у золотых ворот!..»
Перевод Ирины Кияшко.